عنوان کتاب: سیزدهمین قصه
برنده ی جایزه ی کوییل سال 2007
برنده ی جایزه الکس
جز برترین آثار داستانی با شخصیت اصلی زن
جزو برترین رمان های قرن 21
جز برترین رمان های تریلر
جزو برترین داستان های گوتیک
جز برترین کتاب ها درباره کتاب
جزو برترین رمان های نخست
نویسنده: داین سترفیلد
مترجم: نفیسه معتکف
تعداد صفحات کتاب: 342 صفحه
زبان کتاب: فارسی
حجم فایل: 24.2 مگابایت
نوع فایل: PDF (RAR)
کتاب سیزدهمین قصه یکی از پرفروشترین کتابهای نیویورک تایمز است که تاکنون بیش از سه میلیون نسخه فروش داشته است. باید گفت بعد از خواندن این کتاب شیفتهاش خواهید شد.
این رمان داین سترفیبد، مانند بقیه کتاب های معمایی نیست که اواسطش متوجه شوید داستان از چه قرار است. از آن کتاب هایی هم نیست که بتوانید خط بعدی اش را حدس بزنید. در مجموع این اثر می تواند هر مخاطب علاقمند به رمان خارجی را راضی کند.
کتاب سیزدهمین قصه، ماجرایی پر رمز و راز دارد که نمی توان لحظه ای آن را زمین گذاشت و بعد از خواندن آن هم مدت ها در ذهن باقی خواهد ماند. مارگارت، نویسنده جوان که از کودکی با کتاب آشنا بود، متوجه می شود که خواهر دو قلویش در هنگام تولد فوت کرده، آگاهی از این مسئله و برملا شدن رازهایی زندگیاش را دگرگون می کند. هم زمان، خانم وینتر، نویسندهی معروف، در نامهای از مارگارت میخواهد زندگینامهی او را بنویسد. مارگارت در طی ملاقاتهایش با خانم وینتر با دوقلوهایی با شخصیتهایی کاملا متفاوت و فراز و نشیب زندگی آنان از دوران کودکی تا بزرگسالی آشنا می شود.
و سرانجام به راز آنان و واقعیت سیزدهمین قصه، قصهای در دل قصه هایی دیگر که جایش در تمام آثار خانم وینتر خالی است، پی می برد. ویدا وینتر که به خاطر مجموعه ی دوازده داستان جذاب خود شناخته می شود، شش دهه ی گذشته را صرف نوشتن مجموعه ای از زندگی های متفاوت برای خود کرده است.
او که اکنون سالخورده و بیمار است، آماده است تا حقیقت را درباره ی زندگی خارق العاده و گذشته ی تراژیک و پر از خشونت خود برملا کند؛ حقیقتی که مدت هاست آن را مانند رازی سر به مهر، مخفی نگه داشته است. ویدا پس از تماس با زندگی نامه نویسی جوان به نام مارگارت لی (که خود به خاطر گذشته ی دردناکش در رنج است)، پرده از سرگذشتی برمی دارد که قبل از این می خواست آن را تا ابد ناگفته و نهان نگه دارد. با پیشروی داستان، مارگارت و ویدا به همراه هم با اشباحی از گذشته رو به رو می شوند و در آخر، حقیقت را از نزدیک لمس می کنند.
حقیقت را به من بگو. کلمات نامه در ذهنم گیر کرده بود. به نظر می رسید در زیر سقف شیبدار اتاق زیرشیروانی آپارتمانم، مانند پرندهای که در داخل بخاری دیواری مانده باشد، گیر کرده است. طبیعی بود که خواهش آن پسر در من تأثیر بگذارد؛ منی که هرگز حقیقت را نگفته بودم، اما ماندم تا خودم به تنهایی راز و رمز آن را کشف کنم. حقیقت را به من بگو. به طور کامل.
اما مصمم شدم که کلمات نامه را از ذهنم دور کنم. تقریبا وقتش بود. سریع چپیدم توی دستشویی و صورتم را با صابون شستم و دندانم را مسواک زدم. سه دقیقه به هشت مانده، لباس خواب به تن و دمپایی به پا، منتظر جوش آمدن آب کتری بودم. سریع، سریع. یک دقیقه به هشت، کیسه آب جوشم آماده بود. از شیر آب یک لیوان پر کردم. زمان عنصر اصلی است، چون ساعت هشت دنیا به آخر میرسید. وقت مطالعه بود.
داین سترفیلد، رمان نویس و نویسنده ی انگلیسی است که از روزنامه گاردین عنوان “معشوقه هنر داستان نویسی” را به یادگار برده است. سترفیلد در سال 1964 در بارکشر در انگلستان بدنیا آمد. پرفروش ترین رمان او همین کتاب سیزدهمین قصه است که اولین بار در سال 2006 وارد بازار نشر شد و تاکنون در 38 کشور مختلف ترجمه و منتشر شده است.
دیدگاه خود را ثبت کنید